Tuesday, August 02, 2005

My thoughts exactly

While there is no need for all readers of the Bible to master Greek and Hebrew, a grasp of how languages work and differ from each other, and an awareness of the relevance of cultural differences for communication, could help learners approach their Bible translations more intelligently.

The Gift of the Stranger: Faith, Hospitality, and Foreign Language Learning by David I. Smith and Barbara Carvill, Chapter Two ("Beginnings: Early Christian Contributions")